Glossário de termos técnicos em Ciência da Informação - Inglês/Português
Palavras-chave:
Ciência da Informação - Glossário, Língua inglesaSinopse
A terminologia de Ciência da Informação em inglês e português, em um conjunto de 1.132 termos, é aqui apresentada para uso de alunos, docentes, pesquisadores e profissionais bibliotecários e arquivistas que necessitam compreender com mais precisão e profundidade o significado de termos técnicos que fazem parte do cotidiano cada vez mais globalizado de bibliotecas e arquivos. É com esse intuito que a Professora Doutora. Mariangela Braga Norte elaborou este Glossário uma vez que se deparou com a dificuldade de seus alunos de graduação de Biblioteconomia e Arquivologia, na disciplina "Inglês Instrumental", quanto à competência linguística de termos técnicos em inglês e seus significados em português. O esforço em garantir a aprendizagem e a competência lingüística de seus alunos o tema da pesquisa realizada durante o Programa de Estágio Docente de Pós-Doutorado na University of Leeds, Inglaterra, sob orientação do Prof. Dr. John Holmes, que resultou na elaboração deste glossário. A autora tem a formação adequada que lhe propicia realizar com competência a elaboração de um glossário como este, pois além de seu pós-doutorado tem mestrado e doutorado na área de Letras e Livre-Docência sobre "Experiência Docente: Leitura em Língua Inglesa e Termos Técnicos na Ciência da Informação". A forma simples e correta de apresentação do glossário demonstra que o objetivo principal é fornecer aos leitores interessados um instrumento de trabalho atualizado e apropriado para o campo da Ciência da informação. Termos como Virtual Library (cf.p.99), que aparecem na literatura estrangeira mais amiúde pelo seu significado inovador, são potencialmente instigantes ao exercício profissional de bibliotecários e às pesquisas em andamento em Ciência da Informação. Neste glossário, a exemplo de vários outros termos, a definição tem a devida garantia literária e é feita com uso de citações de textos consagrados na literatura publicada sobre o assunto para fornecer ao leitor uma compreensão que vai além da simples tradução do termo. Mas, para outros termos a autora também coloca seu conhecimento à disposição para preencher o campo definitório quando a literatura não oferece condições para isso, ou quando existe mais de uma definição, organiza-as de modo consistente e para facilitar ainda mais a compreensão do leitor, inclui exemplos e remissivas. A inserção da Professora Doutora Mariângela Braga Norte na área de Ciência da Informação se deve não só pela sua convivência com os colegas do Departamento de Ciência da Informação, no qual me incluo com respeito e admiração, mas, sobretudo, pela sua afinada convivência com a sala de aula o que proporciona a devida garantia de uso deste glossário que é, certamente, muito bem vindo. (Dra. Mariângela Spotti Lopes Fujita, Titular do Departamento de Ciência da Informação da Faculdade de Filosofia e Ciências da UNESP - Campus de Marília.)
Selo Editorial:
Base de Dados:
Capítulos
-
Apresentação
Downloads
Downloads
Publicado
Categorias
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.